Donnerstag, 26. März 2009

Unterschied zwischen Trunkierungen und Wildcards

Rechercheprofis wissen wie sie an ihr Ziel kommen. Neben der Eingabe von Mengenoperatoren um zwei Suchbegriffe miteinander zu verknüpfen (AND), die Suchmenge zu erweitern (OR) oder bestimmte Begriffe auszuschliessen (NOT), trunkieren sie Begriffe oder verwenden Wildcards.

Doch was versteht man genau darunter?

Laut dem Fremdwörterbuch des Dudens kommt das Wort Trunkieren von dem lateinischen “truncare” und bedeutet soviel wie verstümmeln. Im Englischen wird “to truncate” mit abschneiden oder kürzen übersetzt. Bei der Datenbankrecherche verwendet man es zur erweiterten Suche, um z. B. nach Zusammensetzungen oder andern Wortformen zu recherchieren.

Beispiel 1: Tier*

sucht mit dem Wortstamm Tier nach Tieren, Tierheim, Tierhaltung, Tierfutter, Tiernahrung, Tierzüchtung usw. Neben der Rechtstrunkierung wie bei Tier, gibt es auch die Linkstrunkierung vor dem Wortstamm.

Beispiel 2: *Tier

sucht nun nach Wildtier, Zootier, Kleintier, Nagetier, Säugetier usw.

Trunkierungen werden in der Regel immer mit Sonderzeichen wie *, !, ? oder $ gemacht. Dies kommt immer auf die jeweilige Datenbank an.

Nicht immer machen Trunkierungen Sinn, deshalb sollte man sie sparsam einsetzen bei der Datenbankrecherche. Suchmaschinen wie Google oder Yahoo verwenden keine Trunkierungen, da sonst die Treffermenge noch mehr ins Unermessliche gehen würde. Bei Google muss man im Zweifelsfall bei der Suche beispielsweise nach Verlag und Verlagen mit beiden Begriffen recherchieren.

Häufig werden auch so genannte Wildcards mit Trunkierungen verwechselt. Wildcards oder auch Joker genannt, haben aber die Funktion von Platzhaltern innerhalb eines Wortes. Auch dafür werden meist wieder Sonderzeichen eingesetzt. Wildcards zu verwenden, macht vor allem dann Sinn, wenn man sich unsicher ist wie ein Name oder ein Begriff geschrieben wird.

Beispiel 1: Lorenz K?iser sucht nach Lorenz Keiser bzw. Lorenz Kaiser

Beispiel 2: Die Farbe Grau heisst in british englisch grey und in american englisch gray.
Möchte man beide Schreibweisen berücksichtigen, ersetzt hier der Platzhalter den Vokal e bzw. a, also gr?y.

Keine Kommentare: